A l'occasion de la sortie de son livre : "PARIA" aux Editions du Mont Popey, Lance Henson, poète Tsistsistas a été invité en France les 18 et 19 novembre 2016.Lectures et échange au Lycée puis à la médiathèque de Tarare, Lectures et échange au centre Social de Tarare puis à Saint Romain de Popey.

photo : Christopher Felver

retour
Né en 1944, marié, père de 3 enfants, peu d'écrivains amérindiens sont aussi impliqués dans les pratiques traditionnelles et cérémonielles de leur peuple que Lance Henson. Membre de la Cheyenne Dog Soldier Society, il a participé à la Danse du Soleil vingt-trois fois et anime le chapitre de la Native American Church de Calumet. Il a été élevé par ses grand-parents sur les terres traditionnelles Cheyennes près de Calumet, en Oklahoma. Ancien combattant de la guerre du Vietnam et étudiant assidu des arts martiaux (il est ceinture noire de karaté), l'animal avec lequel il s'identifie le plus est le blaireau. Il est le premier Cheyenne a avoir fait des études supérieures et a les avoir terminée (en 1975). Il voyage beaucoup aux USA et à travers le monde -Asie (Thaïlande, Malaisie, Papouasie Nouvelle-Guinée), Europe (Pays-Bas, Allemagne, Belgique, Luxembourg, Autriche, Italie et France). pour animer des ateliers d'écriture, donner des lectures dans des universités et autres lieux. Il a choisi il y a trente ans de (sur)vivre de sa poésie. Il a publié une trentaine de recueils. Ses textes sont traduits en 23 langues. Il écrit aussi pour le théâtre, ("Coyote road" présenté par le Mad River Theatre Works de West Liberty dans l'Ohio et joué également en Nouvelle-Guinée par une compagnie locale a té traduit en français. La pièce a été montée par Denis Llorca et jouée à Versailles au théâtre Montensier en décembre 2001). et "Winter man" joué en février 1995 à Brodway au théâtre La Mama. Il travaille également pour le cinéma et avec des musiciens. Depuis une douzaine d'années, il est régulièrement invité en Europe : En Italie, où il a enregistré un disque à Pise (1989) "Song of myself" avec des musiciens de rock et où il a été invité en 1992 pour les contre-manifestations du cinquième centenaire organisée par la Conférence Nord-Sud à Gènes, en Allemagne, où il anime des lectures et des ateliers dans les Universités d'Osnabruck et de Maintz, aux Pays-Bas, où il est invité au One World Poetry Festival d'Amsterdam et fait une communication au Tribunal Russell en 1991, au Luxembourg, où il est invité par l'Université Miami de Luxembourg pour animer des ateliers d'écriture, en France où il vient faire des lectures (Marseille, Vitrolles, Avignon, Lyon, Grenoble, Paris, Rennes, Nantes, Lorient,...) et travailler avec des plasticiens actions coordonnées par Sur le Dos de la Tortue, Poésie-Rencontres et la Maison de la poésie Rhône-Alpes. Comme le blaireau, il est capable de soutenir obstinément les choses auxquelles il croit, même confronté à ceux qui sembleraient plus fort que lui. Les Cheyennes, dit-il parfois, n'ont jamais été un peuple nombreux. Ils devaient savoir aussi bien comment vivre en paix et comment se battre. Il a publié, outre son travail aux États-Unis, des recueils en Italie : Teepee Cooperative la Parentesi/Soconos Incomindios, Chivasso, 1987 Le orme del tasso Soconos Incommindios, Turin 1989. Un altro canzione per america. Edizione dell'Arco juin 1992. Tra il buio e la luce Selene Edizioni, Milano mars 1993, en Allemagne : Dieser kleine klang Institut fut indianishe kulturen nordamericas, berlin 1987) Poems for a master beadworker (Osnabruck, 1993). Sa première venue en France remonte à août 1990 où il était invité aux "Rencontres Internationales de Poésie Contemporaines" de Tarascon (A.G.R.I.P.P.A) en compagnie de Jo Bruchac et Linda Hogan. C'est à cette période que remontent ses premières publications en revues en France. Il a décidé en 1998 de ne plus publier aux États-Unis. Depuis quelques années il vit en Suisse italienne. recueils de poésie en traduction française : Entre rage et liberté. Poésie-Rencontres 1994. Strong Heart Song. Poésie-Rencontres 1995. inédits'95. Hors série Sur le Dos de la Tortue 1995. Une soudaine solitude Parole d'Aube. 1998. Nous sommes tous américains. Editions du Mont Popey. 2000 Anthologies et revues : Poésie-Rencontres N°25 (Lyon-France) Anthologie de la poésie amérindienne contemporaine (1989). Poésie-Présente éditions Rougerie N°70/71 (Mortemart-France) 1989 Anthologie de la poésie amérindienne. L'arbre à Paroles (Amay-Belgique) 14 poètes amérindiens (1990). Sur le Dos de la Tortue N°1 (Biver-France). Sur le Dos de la Tortue N°5 (Biver-France). Années sombres... Années d'espoir... 1939-1945 (St Martin d'Hères-France) 1993. Poésie-Rencontres N° 41 Liberté sur parole. Revue Jungle n°4 (Le Castor Astral) 1995. Guerriers. (8 poètes amérindiens contemporains). Revue Sapriphage n°65. Hiver 1995. Un siège pour les Aigles (Auxerre). La mort Gérard Verret. Anthologie. Le Fennec Editeur. 1995. Rivaginaires N°23. 1998. Bacchanales n°26 "arbres". 2002. Bacchanales N° 42 "Anthologie de la poésie amérindienne contemporaine. 2008. "Dead Zone" Tortue Editions. 2018

Invité au Festival International de Medellin en Colombie en juillet 2018, il lit son dernier recueil DEAD ZONE paru aux éditions de la Tortue.

le recueil sera traduit en espagnol par un éditeur colombien.